澳洲用什么文字?
澳大利亚政府文件用的是英文,但英语并不是澳大利亚的官方语言(official language)。 1987年《官方语言法》规定: 第2条定义了“官方语言”是指: 英语、威尔士语和爱尔兰语。尽管大多数澳洲人都说英语,但是上面三种语言才是“官方语言”。
根据该法律,如果一种民族语言的词汇被收进牛津词典并且有足够多人使用这些词汇,那么这种语言就符合成为官方语言的条件;而即使一种语言在澳大利亚没有被广泛使用,它也可以作为官方语言,只要它在海外被广泛使用并且在海外拥有足够的印刷媒体。 你可以看到该法律的条款中列出了3种语言——英语、威尔士语(Welsh)和爱尔兰语(Irish)。为什么是这3种?这里有一则有趣的传奇故事……
据说在签署1967年的《土著公民权利法案》(Natives' Right to Parliament)之前,议会上演了一幕好戏:一个反对该法案通过的政客走到白板上,用粉笔写下“White Australia Policy”(白人澳大利亚政策),然后用喷漆将其涂黑!这个幽默滑稽的政客就是Bill Heffernan,而他所使用的语言就是威尔士语(Welsh)。
当时,有不少移民都是说威尔士语的,而说爱尔兰语的人相对较少。当讨论关于“白人澳大利亚”的问题时,为了不让说威尔士语的人占据上风(毕竟他们是一个少数民族),就加入了爱尔兰语,以便保持平衡。